"ubu" meaning in All languages combined

See ubu on Wiktionary

Noun [Bahasa Suluk]

Etymology: Banding dengan bahasa Cebuano ubo & bahasa Tagalog ubo.
  1. batuk
    Sense id: ms-ubu-tsg-noun-owPe29IH Categories (other): Kata bahasa Suluk dengan contoh penggunaan
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entri bahasa Tsuvan dengan pengepala bahasa tidak betul",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kata bahasa Tsuvan dengan kod skrip bukan piawai",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kata nama bahasa Tsuvan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Laman dengan 1 entri",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Laman dengan entri",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lema bahasa Tsuvan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Palindrom bahasa Tsuvan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Banding dengan bahasa Cebuano ubo & bahasa Tagalog ubo.",
  "lang": "Bahasa Suluk",
  "lang_code": "tsg",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Kata nama",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Kata bahasa Suluk dengan contoh penggunaan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              47,
              50
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              46,
              51
            ]
          ],
          "text": "Pindahi in badju' mu basa' bat kaw di makugdan ubu. ayat.",
          "translation": "Gantikan pakaian basah anda supaya tidak kena batuk."
        }
      ],
      "glosses": [
        "batuk"
      ],
      "id": "ms-ubu-tsg-noun-owPe29IH"
    }
  ],
  "word": "ubu"
}
{
  "categories": [
    "Entri bahasa Tsuvan dengan pengepala bahasa tidak betul",
    "Kata bahasa Tsuvan dengan kod skrip bukan piawai",
    "Kata nama bahasa Tsuvan",
    "Laman dengan 1 entri",
    "Laman dengan entri",
    "Lema bahasa Tsuvan",
    "Palindrom bahasa Tsuvan"
  ],
  "etymology_text": "Banding dengan bahasa Cebuano ubo & bahasa Tagalog ubo.",
  "lang": "Bahasa Suluk",
  "lang_code": "tsg",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Kata nama",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Kata bahasa Suluk dengan contoh penggunaan"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              47,
              50
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              46,
              51
            ]
          ],
          "text": "Pindahi in badju' mu basa' bat kaw di makugdan ubu. ayat.",
          "translation": "Gantikan pakaian basah anda supaya tidak kena batuk."
        }
      ],
      "glosses": [
        "batuk"
      ]
    }
  ],
  "word": "ubu"
}

Download raw JSONL data for ubu meaning in All languages combined (0.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-29 from the mswiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (4eaa824 and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.